Friday, June 16, 2006

 

禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。

欸,yam那邊的blog實在是個失誤阿,我有點訝異他們的成員介面那麼糟糕,那個是我自己在整理blog版面的時候測試不出來的,所以沒有硬要大家搬過去,是有點落寞啦,可是禍兮福之所倚,福兮禍之所伏,結果一發mail請大家搬家的意外收穫是:之前失聯的blogger家族成員又冒出來啦 ^_____^ ,33姊、Jenny姊、邱小芳、潛水大師兄等等,不一而足,這也是好事情囉,文字是很有趣的,跟我們平常哈啦又不太一樣呢。

Glad to see you all here. ~( ̄▽ ̄)~

Comments:
“禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。”意思是,禍是造成福的前提,而福又含有禍的 因素。也就是說,好事和壞事是可以互相轉化的,在一定的條件下,福就會變成禍,禍 也能變成福。兔子娘個人是相當喜歡這句話啦。
 
Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?